想要传达给你的爱恋,想要传达给你的爱恋经典语录

想要传达给你的爱恋,想要传达给你的爱恋经典语录缩略图

游戏想要传达给你的爱恋手机能玩吗

游戏想要传达给你的爱恋手机能玩吗

手机游戏现在也就王者荣耀值得一玩,王者荣耀了解对线英雄的基本特点. 技能大概的CD时间、技能的距离、有没有控制等等,所谓知己知彼,才能百战不殆. 当然这些东西,在学习单个英雄的攻略时自然会看到.所以多多匹配,只有熟悉了每个英雄, 知道他的长处与短板才可以更好地先发制人!

求死神的八千流角色歌的歌词的中文翻译

求死神的八千流角色歌的歌词的中文翻译

朝着无法代替的东西 “哟嗬!” 这份朝气 想要传达给你 当某天再次相遇时 那时一定无需言语 就算地球毁灭 也不想忘记 那个校园 那场爱恋 那次打工 在闪耀的光芒中KISS 没有买保险的车里坐了6个人 拨开那年轻 追求梦想 冰冷的啤酒一饮而尽 如果脚步站不稳 只要2秒 闭上眼睛 唤出勇气 如果登上沙子堆成的山 “哟嗬!” 这份心情 想要传达给你 怀揣着那天的骄傲 在这里加油 永远不变地生活下去 永远的自豪感 云上看不见山顶 “就算挫败也不放弃” 这样说着的你是那样的炫目 通向未来的道路 如果再也迈不开步子 只要2秒 闭上眼睛 唤出勇气 如果登上充满爱的山 “哟嗬!” 这个笑脸 想要放飞 到了春天 和你一起描绘下一页 如果登上充满梦想的山 “哟嗬!” 这份爱 想要传达给你 怀揣着那天的骄傲 在这里加油 如果登上充满梦想的山 “哟嗬!” 这份爱 想要传达给你 怀揣着那天的骄傲 在这里加油 如果登上沙子堆成的山 “哟嗬!” “哟嗬!” 最想传达给你

月歌第二集主题曲中文歌词

月歌第二集主题曲中文歌词

広い宇宙の 数ある一つ

浩瀚宇宙中的唯一存在

青い地球の 広い世界で

在这蓝色地球上的宽广世界中

小さな恋の 思いは届く

传达着恋爱的心情

小さな岛の あなたのもとへ

送达有你在的小岛

あなたと出会い 时は流れる

和你相遇后 时间飞逝

思いを込めた 手纸もふえる

载满思念的信笺与日俱增

いつしか二人 互いに响く

不知不觉中 为两人而奏响

时に激しく 时に切なく

时而激烈 时而伤感

响きは远く 遥か彼方へ

这旋律飘向远方

やさしい歌は 世界を変える

温暖的歌声 使世界为之动容

ほら ほら ほら 响け恋の歌

看啊 看啊 看啊 鸣响的恋爱之歌

あなたは気づく 二人は歩く

你发觉到 两个人在一起

暗い道でも 日々照らす月

即使是阴暗小巷 也洒满月光

握りしめた手 离すことなく

紧扣的双手 永不分离

思いは强く 永远誓う

发誓相爱到永远

永远の渊 きっと仆は言う

我一定会说出口

思い変わらず 同じ言叶を

重复着同样的话语 永不变心

それでも足りず

这样还不足够

涙にかわり 喜びになり

悲痛的泪水都化做笑容

言叶にできず

无法成言

ただ抱きしめる ただ抱きしめる

紧紧相拥 紧紧相拥

ほら あなたにとって大事な人ほど

看啊 对你而言最重要的人

すぐそばにいるの

一直在你身旁

ただ あなたにだけ届いて欲しい

只是想要传达给你

响け恋の歌

鸣响的恋爱之歌

ほら ほら ほら 响け恋の歌

看啊 看啊 看啊 鸣响的恋爱之歌

梦ならば覚めないで

不要从美梦中惊醒

梦ならば覚めないで

不要从美梦中惊醒

あなたと过ごした时 永远の星となる

和你在一起的每一刻 都化做美丽的星辰

ほら あなたにとって 大事な人ほど

看啊 对你而言最重要的人

すぐそばにいるの

一直在你身旁

ただ あなたにだけ届いて欲しい

只是想要传达给你

响け恋の歌

鸣响的恋爱之歌

ほら あなたにとって大事な人ほど

看啊 对你而言最重要的人

すぐそばにいるの

一直在你身旁

ただ あなたにだけ届いて欲しい

只是想要传达给你

响け恋の歌

鸣响的恋爱之歌

ほら ほら ほら 响け恋の歌

看啊 看啊 看啊 鸣响的恋爱之歌 ————-小さな恋のうた

求菅原纱由理-素直になれなくて的歌词“

触れてるだけで 守れるのならば fu re ru da ke de ma mo re ru no na ra ba 今すぐ 引き寄せる 抱きしめてたい i ma su gu hi ki yo se ru da ki shi me te ta i いつも君が 爱しくて i tsu mo ki mi ga i to shi ku te この思い 伝えたくて ko no o mo i tsu ta e ta ku te 心から素直になれなくて ko ko ro ka ra su na o ni na re na ku te I miss you 谁もいない帰り道で da re mo i nai ka e ri mi chi de 静けさの中 二人歩いた shi zu ke sa no na ka fu ta ri a ru i ta はり裂けそうな胸の鼓动は ha ri sa ke so u na mu ne no ko do u wa 君に闻こえてたから ki mi ni ki ko e te ta ka ra 塞がれた唇には fu sa ga re ta ku chi bi ru ni wa ちゃんと深い爱はあるの chyan to fu ka i a i wa a ru no 目の前にちてしまうと me no ma e ni chi te shi ma u to 何も闻けない na ni mo ki ke na i ずっと君に この気持ち夺われて zu tto ki mi ni ko no ki mo chi u ba wa re te 优しさに包まれるけど ya sa shi sa ni tsu tsu ma re ru ke do 心から素直になれなくて ko ko ro ka ra su na o ni na re na ku te I miss you 人の前で hi to no ma e de 决して泣かない ke sshi te na ka na i そう生きると誓ったけど so u i ki ru to chi ka tta ke do 君の前じゃ ki mi no ma e ja 胸が热くて mu ne ga a tsu ku te 涙こぼれそうになる na mi da ko bo re so u ni na ru 暖かい腕の中で a ta ta ka i u de no na ka de 缲れた言叶に意味はあるの ku re ta ko to ba ni i mi wa a ru no 抱きしめたい 君の背中に da ki shi me ta i ki mi no se na ka ni そっと呟いた so tto tsu bu ya i ta いつもそばにいたいから i tsu mo so ba ni i ta i ka ra 一人にはさせないから hi to ri ni wa sa se na i ka ra 温もりのすべてを感じたい ku mo ri no su be te wo kan shi ta i I believe 奇迹は起こるものじゃなくて ki se ki wa o ko ru mo no ja na ku te 运命が导くものだから un me i ga mi chi bi ku mo no da ka ra 日々に寄せられて二人は离れたりしない hi bi ni o se ra re te fu ta ru wa ha na re ta ri shi na i ずっと君の笑颜を见ていたくて zu tto ki mi no e ga o wo mi te i ta ku te 优しさに包まれていくよ ya sa shi sa ni tsu tsua ma re te i ku yo 心から素直になりたくて ko ko ro ka ra su na o ni na ri ta ku te いつも君が 爱しくて i tsu mo ki mi ga i to shi ku te この思い 伝えたくて ko mo o mi i tsu ta e ta ku te 心から素直になりたくて ko ko ro ka ra su na o ni na ri ta ku te I miss you 如果只用碰触,就可以守护 想要立刻,把你拉到我的身旁,拥抱住你 想要把我的爱意传达给你, 内心却无法向你坦白——i miss you 在没有行人的,归家的路上,两个人安静得走着 你能听到,我心中那份悸动么? 你站在面前,却什么都没有传达 “在你紧闭的双唇中,是否也藏着深深的爱?” 我的心都被你夺走 虽然饱含温柔 内心却无法向你坦白——i miss you 曾经发誓不在人前哭泣 然而只在你面前,我却心头炙热,泪水忍不住要掉下来 抱着你,在你的背上,轻轻问着 “在你温暖的臂弯中,告诉我的话有什么意思吗?” 想要一直在你的身边,不愿意再孤单一人 感受来自你全部的温暖 I believe you 因为命运的指引,才出现了奇迹 一旦被拉近 两个人就不愿被分开 想要一直看到你的笑容 虽然饱含温柔 内心却无法向你坦白 想要把我的爱意传达给你, 内心却无法向你坦白——i miss you

Funky monkey babys《告白》的平假名歌词

告白

歌手:FUNKY MONKEY BABYS

所属专辑:告白

歌词:

君に伝えたいことがある

有话想对你说

胸に抱えたこの想いを

藏在心中的话

うまく言叶にできないけど

不能很好的表达

どうか闻いて欲しい

但请好好的听

いつの间にか

不知从什么时候

夜も眠れないぐらい

开始想你

君を想っていた

想得难以入睡

眠ったって

睡了

梦の中で探すくらい

也想在梦里寻找你

想いが募っていた

越来越想传达给你

君に全部伝えたら

可是如果我告诉你

この関系壊れちゃいそうで

会害怕破坏我们的关系

でも友达のままじゃ辛くて

但只是朋友的话太辛苦

だから全部伝えたくて

所以想全部传达给你

いざ君の目の前に立つと

在你面前

勇気が臆病风に吹かれ

勇气变成了胆怯

散々予习したフレーズ

反复练习了很多遍的句子

胸から溢れ出して忘れる

从心中溢出来 然后忘了

热くなる鼓动が痛いぐらい

变得很热的鼓动觉得很疼

本当に仆らしくない

真的很不像我

もうカッコ悪くてもいいや

变得不好也没关系了

とにかく 君に闻いて欲しいんだ

总之 想让你听我说

大好きだ

最喜欢你

大好きなんだ

就喜欢你

それ以上の言叶を

比这个还要更好的语言

もっと上手に届けたいけど

想更好的传达给你

どうしようもなく 溢れ出す想いを伝えると

没有其他办法 想传达心中充满的感情的话

やっぱ大好きしか出てこない

糟糕还是要说很喜欢才可以表达出来

ただそれだけで

只是那样而已

でもそれがすべて

但 那就是全部

はじめて会ったのは

初次见面是

So 晴れた日で 一日中暑い日だった

在晴天 很热的一天

それは仆と君とが出会えた日で

那是我们初次见面的日子

突然の恋が始まった

突然我们的爱情开始了

颜もスタイルもすごくタイプ

长相 身材都是很正点的类型

直球ど真ん中ストライク

直球的正中央是好球

君の笑颜は自由だった

你的笑脸很自然

そんな君に梦中だった

这样的你是我想要的类型

それから毎日电话で长话

从那以后每天电话聊很久

でも紧张してまたからまわり

但还是很紧张 又瞎忙

だれにも负けないデッカイ爱

不会有人比我更喜欢你

そんな気持ちに付いているかい

你发觉到那样的心情了吗

抑え切れない想いが増したから

抑制不住的思念增加了

勇気を出して一か八か

所以鼓起勇气

饰らない気持ちを持って今(いま)

不管失败与否

君に伝えたいことがあるんだ

我要跟你传达

大好きだ 大好きなんだ

最喜欢你

それ以上の言叶を

就喜欢你

もっと上手に届けたいけど

比这个还要更好的语言

どうしようもなく

想更好的传达给你

溢れ出す想いを伝えると

没有其他办法 想传达心中充满的感情的话

やっぱ大好きしか出てこない

糟糕还是要说很喜欢才可以表达出来

本当は

其实

怖くて不安もあるけど

很害怕 也很不安

君のこと

但你的事

君の梦

你的梦想

守れるように

我想要守护

もっと强くなると约束して

变的更强后约定

今すぐに まっすぐに 君の街へ

就现在马上 直接到你的街

君のもとへ

到你那里去

大好きだ

最喜欢你

大好きなんだ

就喜欢你

それ以上の言叶を

比这个还要更好的语言

もっと上手に届けたいけど

想更好的传达给你

どうしようもなく

想更好的传达给你

溢れ出す想いを伝えると

没有其他办法 想传达心中充满的感情的话

やっぱ大好きしか出てこない

糟糕还是要说很喜欢才可以表达出来

ただそれだけで

只是那样而已

でもそれがすべて

但 那就是全部

君に伝えたいことがある

有话想对你说

胸に抱えたこの想いを

藏在心中的话

うまく言叶にできないけど

不能很好的表达

どうか闻いて欲しい

但请好好的听

求 桥本みゆき《Ageless Love》 的歌词

桥本みゆき ~ Ageless Love

PCゲーム「Really?Really!」插入歌

Ageless Love(永恒的爱)

作词:西又 葵

作.编曲:アッチョリケ

歌:桥本みゆき

ねぇ あなたいつの日か その気持ち闭ざしていた

その想い気付かずに 勘违いしていたから

呐 你是何时 将那份心意封闭了起来

没有发觉到那份思念 而误解了你

この想い届いたなら いつまでも偿う过去を

若是这份思念能够传达到 不断地在补偿的过去

そして いつか 私の気持ちを伝えたい

あなたの为 过去も未来も 笑颜でいたい

例え いつか 届かぬ爱だと思っても

この恋だけは 最后の爱と 信じてるから

於是 有一天 想要传达我心中的思念

为了你 不论是过去 还是未来 都想保持著笑容

即使 若有一天 认为是无法传达到的爱

依然深信著 只有这份爱恋 是最后的爱

ねぇ あなたいつの日も あの気持ち眠らせてる

呐 你是何时 也让这份心意沉睡了

永远の爱を想い これからも爱して行くよ

思慕著永远的爱 今后也依然继续爱著你呀

例え 今は 心が悲しく泣いてても

心の伤 涙でそっと 流して行こう

青い 空を 二人手を合わせ歩きたい

いつの日にか 笑える日々が 访れるから

若是 现在 即使心在悲伤地哭泣著

也会悄悄的 让泪水 流向心的伤口去

想要在 蔚蓝的青空下 两个人手牵著手一同漫步著

因为有一天 展露笑容的每一日 将会来访

そして いつか 私の気持ちを伝えたい

あなたの为 过去も未来も 笑颜でいたい

例え いつか 届かぬ爱だと思っても

この恋だけは 最后の爱と 信じてるから

於是 有一天 想要传达我心中的思念

为了你 不论是过去 还是未来 都想保持著笑容

若是 有一天 即使认为是无法传达到的爱

依然深信著 只有这份爱恋 是最后的爱

求福山雅治 泣いたりしないで 歌词翻译!!

中文歌词:

泣いたりしないで

别哭

作词 /作曲 /演唱 : 福山雅治

编曲 : 服部隆之

泣いたりしないでこっちへおいでよ

别哭呀到我这里来吧

あなたのぜんぶを 抱きしめるよ

我会拥抱你所有一切

ひとりばっちで怯えたりしないで

别因独自一人而胆怯

あなたの心に さわっているから

因为我会抚慰你的心

悲しみを わかりたいんだ

想要去了解你的悲伤

ぬくもりを届けたいんだ

也想要传达给你温暖

泣いたりしないでこっちを向いてよ

别哭呀往我这边看吧

本当の言叶で 话そうよ

就说出真心的想法吧

失くしたものなんて もう忘れなよ

已经失去的就忘掉吧

やっぱり本当の笑颜が いいよね

还是真正的笑容最好

やさしさを 间违えないで

别弄错了温柔的对待

幸せを わけ合いたいんだ

想要彼此分享幸福啊

あなたがいる それだけで强くなれるよ

因为有你就能变坚强

仆がいるよ どんな时だって守ってみせる

有我无时无刻守护你

やりなおせる 何度だって

不管几遍都能重新做

大切な梦を 疑わないで

别去怀疑珍贵的梦想

あなたがいる それだけで顽张れるんだよ

因为有你就会更努力

あなたとなら どんなあしたでも生きてゆける

与你在一起能渡过所有明天

泣いたりしないでこっちへおいでよ

别哭呀到我这里来吧

あなたのぜんぶを 抱きしめるよ

我会拥抱你所有一切

あしたの话をたくさんしよう

一起热烈讨论明天吧

そう あなたの笑颜が大好き

嗯!最喜欢你的笑容了

ねぇ 笑って

笑一个吧!

平假名歌词:

泣いたりしないで

歌手 福山雅治

泣(な)いたりしないでこっちへおいでよ

あなたのぜんぶを 抱(だ)きしめるよ

ひとりぼっちで怯(おび)えたりしないで

あなたの心(こころ)に さわっているから

悲(かな)しみを わかりたいんだ

ぬくもりを 届(とど)けたいんだ

泣(な)いたりしないでこっちを向(む)いてよ

本当(ほんとう)の言叶(ことば)で 话(はな)そうよ

失(しつ)くしたものなんて もう忘(わす)れなよ

やっぱり本当(ほんとう)の笑颜(えがお)が いいよね

やさしさを 间违(まちが)えないで

幸(しあわ)せを わけ合(あ)いたいんだ

あなたがいる それだけで强(つよ)くなれるよ

仆(ぼく)がいるよ どんな时(とき)だって守(まも)ってみせる

やりなおせる 何(なん)度(ど)だって

大切(たいせつ)な梦(ゆめ)を 疑(うたが)わないで

あなたがいる それだけで顽张(がんば)れるんだよ

あなたとなら どんなあしたでも生(い)きてゆける

泣(な)いたりしないでこっちへおいでよ

あなたのぜんぶを 抱(だ)きしめるよ

あしたの话(はなし)を たくさんしようよ

そう やっぱりあなたの笑颜(えがお)が大好(だいす)き

ねぇ 笑(わら)って